Разновидности Фламенко:


Габриэла Гутарра

Габриэла Гутарра (Gabriela Gutarra) – танцовщица и хореограф. Изучала испанский классический танец, фольклорный танец и фламенко в Севилье и Мадриде. Ее учителями были Милагрос Менабар, Маноло Марин, Хуана Амайя, Хосе Гальван, Мерче Эсмеральда, Кармен Кортес, Пако Ромеро, Педро Азорин, Мария Магдалена. С 1991 г. постоянно проживает в Стокгольме, Швеция. С этого времени она сделала 15 постановок, с которыми гастролировала в Скандинавии и Германии. Постоянно дает мастер-классы в разных странах: в Аргентине, Коста-Рике, на Кубе. В качестве консультанта по фламенко Габриэла сотрудничала с различными танцевальными школами. С большим успехом проводила мастер – классы в «Escuela de Flamenco Ecos» (Гавана, Куба), Санкт-Петербургской Танцевальной академии, а также для большого количества различных танцевальных групп в Скандинавии.

Также Габриэла Гутарра создала Центр Фламенко в Стокгольме, который и является на сегодняшний день основной сферой ее деятельности. В этом Центре Габриэла преподает испанский танец для студентов всех уровней – от начинающего до продвинутого. Ее осознание специфических проблем, которые возникают у большинства студентов в связи с определенными физическими, психологическими и ритмическими аспектами фламенко, привело ее к разработке собственного метода преподавания, направленного, прежде всего, на взрослых студентов, которые не имели возможности заниматься танцем с детства. На мастер-классе в северной столице России Габриэла представила свою методику обучения. То, на чем строится фламенко – это ритм музыки, чему, в первую очередь, она и учила участников. В просторном светлом зале несколько девушек в аккуратных черных туфельках с каблучками и в длинных юбках двигаются под громкие комментарии Габриэлы. Курс она ведет на английском – у нее очень живая манера преподавания. Габриэла стоит рядом и показывает, помогает найти нужные движения и обрести необходимую четкость. Шестеро танцуют на импровизированной сцене, остальные стоят позади и отбивают ритм хлопками в ладоши, а сама преподаватель помогает им, напевая мелодию. «Стоп! – кричит Габриэла, – Это разве хорошо? Если вы слышите, что звучите недостаточно идеально, то немедленно переставайте хлопать!». Она настаивает на том, чтобы все, не только танцующие, но и хлопающие, стояли: «Нельзя сидеть! Когда вы сидите, у вас нет силы! Единственный человек, который сидит – это гитарист». Габриэла утверждает, что для фламенко очень важно иметь хорошую базу. В том числе и в четкости хлопков, потому что они задают ритм, который потом поддерживается в танце. Она учит не тратить зря энергию: «Шоу длится час, вы думаете, я смогла бы хлопать час, если б делала так?» – руки не надо относить далеко от туловища, все движении должны быть компактными, удобными.

Итак, четкость и координация – вот, что самое важное в этом танце. Последняя часть занятия отдана просмотру видеозаписей, привезенных Габриэлой, которые она комментирует: где, на ее взгляд, хорошо работают танцоры, где плохо.



     
© 2007—2017      www.spanish-dance.ru
При полном или частичном использовании материалов обязательна активная гиперссылка
Контакты: office@spanish-dance.ru